My Mother’s Last Tongue by Jonathan Chibuike Ukah

My father acquired a million bullet holes,

withered like a sick flower while standing,

struck by a swift lightning in the afternoon.

I asked him why our dog licked his wounds

and spat on his white jacket.

I asked him why the parrot flying overhead

dropped bags of excreta on his forehead

and he wore his shame like a retreating wind

across his shrunken, weathered face.

He went to several wars, including the war

where our village masquerades unveiled a threat

about the looming massacre of our women;

my father was among the few brave men

who carried cassava leaves like the women

and defeated the men bearing a thousand arms.

His alignment with bravery was so deep

that there could be no cleavage for weaknesses.

My father was not breathing; he was not speaking,

though standing was quite a shrill lament.

He stared at me with eyes like stones in a river,

like the sediments of sand in a ray of light,

bloodshot, dead strawberries and dried peaches.

He grabbed a piece of white paper

and scribbled the history of his death;

your mother has a sword under her tongue,

a sharp knife, a blazing blade, a spade

white like the spiked diamonds of alluvia,

when it cuts, it’s deep and raw, that death

cuts off many deserts to arrive on time.

The fish is swimming in a murky meadow

with the fevered flourish of a flushing effect.

It’s the flint of a stone, the cinder and the salt,

scraping the outer surface of my body,

leaving me raw, wet, naked and bony,

in the cravings of the sun or the consumption of air,

in the fire, eating up the dreams of our ancestors.

In the dream, crushing the heart into blackberries,

your mother’s tongue is a caterpillar and a grasshopper

dredging every blood, emptying every intestine

into vessels meant for ghosts and spiders,

where I wear dust and sand as a survival suit.

I was a butterfly buzzing around my father,

thinking of my mother’s tongue every day.

Jonathan Chibuike Ukah

(Image is a of a curious friend who lives in the Illahee Preserve in Kitsap County, Washington, USA)

3 thoughts on “My Mother’s Last Tongue by Jonathan Chibuike Ukah

  1. Jonathan

    Tremendous site debut! The father’s lines are unforgettable and they cut deep themselves. Quite often marriage is inflicted on the wrong people, but if children come of it there still might be success.

    Leila

    Like

  2. DWB's avatar DWB says:

    Jonathan

    Leila and I are lucky to be able to publish this poem (and are ready to read more of yours whenever you send). This piece is pitch-perfect in every word, and it has OVERFLOW, a full-throated sense of complete being like a rushing river. The original imagery hits its mark in every line, and the subject matter of the piece touches the universal. Thanks for writing this and sending it our way. Wonderful work! It stands up to multiple readings (and gives more each time), the surest sign of a truly good poem.

    Dale

    Like

Leave a comment